1
00:00:00,840 --> 00:00:02,840
On to the next show
automatic subtitles are displayed.

2
00:00:02,940 --> 00:00:05,650
In automatic text recognition
inaccuracies may occur.

3
00:00:05,750 --> 00:00:08,870
that you hired Heli.
Good worker bee men everywhere

4
00:00:08,970 --> 00:00:11,730
necessary and.
Here we have a normal archive.

5
00:00:11,830 --> 00:00:15,250
As a new lawyer, you have after
control of state secrets extended

6
00:00:15,350 --> 00:00:17,510
access
also to secret documents.

7
00:00:17,610 --> 00:00:21,380
Hardly
that I need something secret.

8
00:00:21,480 --> 00:00:24,580
The operation is in progress,
Only you can get information from Rosen.

9
00:00:24,680 --> 00:00:28,120
I just don't get Rosen's weekday
appear all the time. He understands

10
00:00:28,220 --> 00:00:30,140
that it was accidental.

11
00:00:30,240 --> 00:00:32,360
Hi Alfred.

12
00:00:32,460 --> 00:00:35,800
Hello Eve. are you still here Yes.

13
00:00:35,900 --> 00:00:37,820
But we don't have you here
seen before? Well

14
00:00:37,920 --> 00:00:40,000
then someone new comes to meet
find a reason.

15
00:00:40,100 --> 00:00:43,760
Make the relationship more intimate
and suspicions disappear.

16
00:00:43,860 --> 00:00:47,340
More intimate. Shishleys like this.
And the two of them do. Body language speaks

17
00:00:47,440 --> 00:00:49,920
to know what. i don't know
do the russians themselves know

18
00:00:50,020 --> 00:00:52,980
that their cables here like this
protected to be outside.

19
00:00:53,080 --> 00:00:57,420
I got the information very quickly again,
but everything is encrypted.

20
00:00:57,780 --> 00:01:00,720
Maybe the Americans have someone
propose? Listen,

21
00:01:00,820 --> 00:01:02,620
but we have our own
also some variants possible,

22
00:01:02,720 --> 00:01:05,940
Samson for example. Victor. Just -just
Viktor Samson,

23
00:01:06,040 --> 00:01:09,400
our most senior captain,
From the time of Weisenberg.

24
00:01:09,900 --> 00:01:12,960
You are participating in an operation,
where your own fate is at stake

25
00:01:13,060 --> 00:01:15,400
and your wife works
in the police archive,

26
00:01:15,500 --> 00:01:17,059
where these files need to be retrieved.
sound,

27
00:01:17,159 --> 00:01:19,420
we're out of this game.

28
00:01:19,520 --> 00:01:22,140
I guess we haven't met.
Mihkel Päsuke.

29
00:01:22,240 --> 00:01:25,940
Heli Vint, the forgetful. I look
that you are interested in the past.

30
00:01:26,040 --> 00:01:26,760
yes,

31
00:01:26,860 --> 00:01:28,660
professional literature.

32
00:01:28,760 --> 00:01:31,360
But. Don't move anything around.

33
00:01:31,460 --> 00:01:33,080
I have
then a lot of important documents,

34
00:01:33,180 --> 00:01:36,655
when i get back in afghanistan
then I will complete the work.

35
00:02:12,860 --> 00:02:15,800
listen say
has Kuusing told the minister

36
00:02:15,900 --> 00:02:20,720
that we control the ministry?
You should be fine with that.

37
00:02:20,820 --> 00:02:24,020
The chancellor has also been informed.

38
00:02:24,120 --> 00:02:28,080
But that's what worries me.
What's the matter?

39
00:02:28,180 --> 00:02:30,180
Can't say anymore
how high this game here actually

40
00:02:30,280 --> 00:02:32,510
is going on.

41
00:02:32,610 --> 00:02:35,629
do you think
that Kuusing could leak to himself

42
00:02:35,729 --> 00:02:39,730
then also inform or not?

43
00:02:39,830 --> 00:02:42,909
For example, the higher the traitor,

44
00:02:43,009 --> 00:02:47,110
the harder the roof it has.
Kuusing fulfills here in an exemplary manner

45
00:02:47,110 --> 00:02:48,810
protocol,
but that's what our event is all about

46
00:02:48,910 --> 00:02:51,210
to orcade.

47
00:03:05,780 --> 00:03:07,905
Hello.

48
00:03:24,670 --> 00:03:27,245
Good day. Good day.

49
00:03:40,730 --> 00:03:43,450
And Alfred Vint hears.

50
00:03:46,300 --> 00:03:48,550
Hello Eve.

51
00:03:54,640 --> 00:03:57,040
And still of course.

52
00:04:00,260 --> 00:04:03,250
And it would definitely fit.

53
00:04:03,350 --> 00:04:04,470
Good.

54
00:04:04,570 --> 00:04:06,720
We'll see.

55
00:04:14,460 --> 00:04:16,579
It is the same
i can put things in between, but

56
00:04:16,679 --> 00:04:21,820
then we have about fifteen,
twenty minutes. We'll get there.

57
00:04:21,920 --> 00:04:24,019
Hello, Peter.

58
00:04:24,119 --> 00:04:26,544
Hello, hello. Hello.

59
00:04:27,580 --> 00:04:30,005
Good day to you.

60
00:04:36,429 --> 00:04:39,254
It has long been my favorite place.

61
00:04:41,740 --> 00:04:46,160
Peter once started here with me
go and see

62
00:04:46,260 --> 00:04:48,300
now remained in orbit.

63
00:04:48,400 --> 00:04:53,340
Sorry, I'm asking this,
but you are still not divorced

64
00:04:53,340 --> 00:04:56,090
quarreled with each other. Oh-oh-oh,

65
00:05:01,320 --> 00:05:05,420
you know how these things are
right?

66
00:05:05,520 --> 00:05:07,780
Nor,
nor do we have anything wise for each other

67
00:05:07,880 --> 00:05:10,460
not to say.

68
00:05:10,560 --> 00:05:14,085
Before the last election, I decided
even change party.

69
00:05:21,420 --> 00:05:23,560
Understandable. speak up
how about you with today's commission

70
00:05:23,660 --> 00:05:25,000
i can help.

71
00:05:25,100 --> 00:05:27,100
Exactly.

72
00:05:27,200 --> 00:05:32,040
I would like to discuss my strategy with you
to discuss

73
00:05:32,140 --> 00:05:37,619
because I would like to work with KAPO
very accurate in facts. well,

74
00:05:39,520 --> 00:05:43,019
I can help with the details here.

75
00:05:43,119 --> 00:05:45,869
What topics do you have on the table today?

76
00:05:48,290 --> 00:05:50,465
Alfred,

77
00:05:51,340 --> 00:05:54,619
you have experience working in our America
with partners,

78
00:05:58,080 --> 00:06:01,180
what exactly are the rules out there?
I want to

79
00:06:24,560 --> 00:06:27,000
if i were to say that
as discreetly as possible,

80
00:06:27,100 --> 00:06:28,860
i hope
that your senses understood it.

81
00:06:28,960 --> 00:06:32,560
And we are very careful,
no one's riding on the tail,

82
00:06:32,660 --> 00:06:34,920
we can get information about the movements as needed.

83
00:06:35,020 --> 00:06:38,740
We currently have mail out every day
on the main place where he goes.

84
00:06:39,060 --> 00:06:42,120
All appointments outside the daily schedule
we fix

85
00:06:42,220 --> 00:06:46,860
an accurate overview of where he goes,
with whom he meets, with whom he communicates.

86
00:06:47,400 --> 00:06:51,500
Computer, mobile? yes,
all are dealt with. ok,

87
00:06:51,600 --> 00:06:55,760
be careful.
Any new information on Yudenich's place?

88
00:06:56,460 --> 00:06:58,740
A regular shipment is due today
to come

89
00:06:58,840 --> 00:07:01,500
but the car has not crossed the border yet.

90
00:07:01,600 --> 00:07:04,400
If Yudenič information from you
confirms

91
00:07:04,500 --> 00:07:09,600
it is the parade's own president
and to inform the Prime Minister.

92
00:07:10,960 --> 00:07:14,920
We are waiting for information from Russia.
There are at least two sources for confirmation

93
00:07:14,920 --> 00:07:15,980
needed.

94
00:07:16,080 --> 00:07:18,580
Okay, okay, act.

95
00:07:37,720 --> 00:07:40,045
what do you want

96
00:07:41,460 --> 00:07:43,810
Tank files.

97
00:07:44,980 --> 00:07:47,000
I told you my hands
doesn't go that far

98
00:07:47,100 --> 00:07:50,100
and I don't involve my wife in our affairs
stir.

99
00:07:56,610 --> 00:07:59,485
I asked you to take a picture there.

100
00:08:08,570 --> 00:08:11,945
Did you visit my house? I am not
related to this matter.

101
00:08:14,540 --> 00:08:17,680
I don't like this kind of blackmail
scare? These are not extortionists,

102
00:08:17,780 --> 00:08:18,660
alfred.

103
00:08:18,760 --> 00:08:22,260
These are your invisible comrades,
who is always on your back

104
00:08:22,360 --> 00:08:25,385
protected.
Now who are you going to rob?

105
00:08:28,440 --> 00:08:33,780
And when they fall. Then you fall
you too together

106
00:08:35,660 --> 00:08:37,835
With sound.

107
00:09:05,590 --> 00:09:07,669
I didn't hear when you came.

108
00:09:07,769 --> 00:09:10,244
I have the table set.

109
00:09:14,320 --> 00:09:16,380
how are you doing at work

110
00:09:16,480 --> 00:09:18,630
well,

111
00:09:21,149 --> 00:09:25,070
I'm getting into a rhythm.

112
00:09:25,170 --> 00:09:27,570
I'm being watched.

113
00:09:30,070 --> 00:09:33,930
No, it had to be for a new employee
to be quite ordinary.

114
00:09:34,030 --> 00:09:36,070
You are being watched, in what sense?

115
00:09:36,170 --> 00:09:39,250
Well, for example, there is a man in the archive
all the time, watching

116
00:09:39,350 --> 00:09:42,750
what documents do I look at and
which shelves I go to.

117
00:09:42,850 --> 00:09:46,550
But I only go to the archive
when he goes to lunch.

118
00:09:46,730 --> 00:09:49,770
Why didn't you tell me about it?
right?

119
00:09:49,870 --> 00:09:52,245
What is his name?

120
00:09:54,990 --> 00:09:56,270
Mihkel Päsuke.

121
00:09:56,370 --> 00:09:58,945
Do you know him or?

122
00:10:09,200 --> 00:10:11,299
you must know
that those around them are different

123
00:10:11,399 --> 00:10:13,260
or very bad people.

124
00:10:13,360 --> 00:10:15,580
I have to constantly prepare for it
be that someone can do

125
00:10:15,680 --> 00:10:17,560
whatever
that about me in the ministry to myself

126
00:10:17,660 --> 00:10:19,985
get. Again.

127
00:10:24,430 --> 00:10:28,990
I'm sure there's someone in the police
who continues to set people mine

128
00:10:28,990 --> 00:10:31,265
against up.

129
00:10:31,960 --> 00:10:34,585
And I don't know who it is.

130
00:10:39,220 --> 00:10:43,600
I should see the old ones from the archives
militia school files,

131
00:10:43,700 --> 00:10:47,140
that the connection between some characters
to clarify.

132
00:10:48,399 --> 00:10:50,520
Quite a few of them are secret.

133
00:10:50,620 --> 00:10:53,670
I do not have a state secret clearance.
I know.

134
00:10:59,210 --> 00:11:02,485
A state secret clearance takes time. sound,
i know that.

135
00:11:05,830 --> 00:11:08,355
What are you asking me?

136
00:11:13,510 --> 00:11:16,260
We have to figure something out.

137
00:11:27,390 --> 00:11:30,390
Maarika, back from lunch. yes,
you know, this is my new sweetheart

138
00:11:30,490 --> 00:11:34,330
or well boyfriend
he wants to impress me.

139
00:11:34,430 --> 00:11:36,710
So what does he do?
He takes me to a new one every lunch

140
00:11:36,810 --> 00:11:38,250
restaurant.

141
00:11:38,350 --> 00:11:40,610
I really hope
that people are not my little ones

142
00:11:40,710 --> 00:11:42,330
noticed delays.

143
00:11:42,430 --> 00:11:44,130
Oh, I don't believe it.

144
00:11:44,230 --> 00:11:46,490
I'm going fast
I answer e-mails,

145
00:11:46,590 --> 00:11:49,265
then I'll come and tell you.

146
00:15:19,230 --> 00:15:21,310
After all, I took this thing.

147
00:15:21,410 --> 00:15:23,885
It's awfully faster now.

148
00:16:08,680 --> 00:16:10,855
I can

149
00:16:26,800 --> 00:16:31,220
understand, every father's ear is a risk.

150
00:16:32,200 --> 00:16:35,300
But for now I just have this one
feeling

151
00:16:38,520 --> 00:16:41,210
I have to accept it.

152
00:16:41,310 --> 00:16:43,535
Have you heard?

153
00:16:48,910 --> 00:16:51,510
Okay, I'll be right there.

154
00:16:53,710 --> 00:16:56,060
Did something happen?

155
00:16:56,840 --> 00:16:59,680
And you have to be ready for a scandal
to be

156
00:16:59,780 --> 00:17:01,905
Why?

157
00:17:02,210 --> 00:17:04,860
We have a rating in the system.

158
00:17:08,470 --> 00:17:10,930
It's between us now.

159
00:17:11,030 --> 00:17:13,255
Means.

160
00:17:21,220 --> 00:17:22,760
Hello.

161
00:17:22,860 --> 00:17:24,280
Good day.

162
00:17:24,380 --> 00:17:26,955
You have already completed the commission.

163
00:17:31,290 --> 00:17:33,670
You know, Anfred?

164
00:17:33,770 --> 00:17:35,790
now i understand
why you in this embassy

165
00:17:35,890 --> 00:17:38,790
misskeptical attitudes to the operation.

166
00:17:46,500 --> 00:17:48,780
How they this man
then checked better,

167
00:17:48,880 --> 00:17:52,105
if they knew
that he has worked in the KGB before?

168
00:17:55,560 --> 00:18:00,220
Ah, I can already see those titles.

169
00:18:00,320 --> 00:18:03,800
And what are the next steps for KAPO
should I consider normal,

170
00:18:03,900 --> 00:18:07,280
which ones as risky? I don't know.

171
00:18:07,380 --> 00:18:09,800
But we always get details
discuss with each other.

172
00:18:09,900 --> 00:18:11,940
I can definitely help here.

173
00:18:12,040 --> 00:18:14,515
That would be fine.

174
00:18:21,520 --> 00:18:22,340
you know

175
00:18:22,440 --> 00:18:25,400
don't get on Samson right now
with fur. Yes, I mean the same.

176
00:18:25,500 --> 00:18:28,580
We wait - we watch, we watch,
we don't need evidence with information,

177
00:18:28,680 --> 00:18:30,900
let's see
what information does he give us Russian

178
00:18:31,000 --> 00:18:33,380
leaves the embassy.
Well, we just don't get any of them

179
00:18:33,480 --> 00:18:36,560
no longer trust teacrypt.
Apparently, all these years are Russian

180
00:18:36,660 --> 00:18:39,680
fucked up
how Eisenberg didn't discover him

181
00:18:39,780 --> 00:18:42,380
and don't tell the computer guys anything.

182
00:18:42,480 --> 00:18:45,140
Well, not that
but all his information about Narva fisherman

183
00:18:45,240 --> 00:18:48,820
about or pure collusion with it
to the Russians? Naturally.

184
00:18:48,920 --> 00:18:51,920
However, the fact is
that the ministry's files have been leaked

185
00:18:52,020 --> 00:18:55,280
and we don't get any ongoing ones
to stop the activity first,

186
00:18:55,380 --> 00:18:57,859
maybe it's clear
how they got to the Russians.

187
00:18:57,959 --> 00:19:01,284
All right, act, the main thing,
for Samson to know something.

188
00:21:07,120 --> 00:21:08,700
How do you have it?

189
00:21:08,800 --> 00:21:10,720
i don't understand
can these Russians really do it?

190
00:21:10,820 --> 00:21:12,480
keep quiet for so long.

191
00:21:12,580 --> 00:21:16,440
I just got a small piece.

192
00:21:16,540 --> 00:21:19,500
But take all trays and
then send me over and I will edit them

193
00:21:19,600 --> 00:21:23,380
open with pleasure. You can right away.

194
00:21:23,480 --> 00:21:26,005
Who's bringing burks today?

195
00:21:28,199 --> 00:21:31,800
My stomach is already full,
remains in the Russian connection.

196
00:21:31,900 --> 00:21:35,099
And, and bring a little more this time
ketchup now too

197
00:21:35,199 --> 00:21:39,800
if the freaks don't get there like this
to crunch endlessly. Yes, sir.

198
00:22:11,780 --> 00:22:13,340
Where is Samson?

199
00:22:13,440 --> 00:22:15,099
Makes a nerd.

200
00:22:15,199 --> 00:22:19,199
About the nerd? He burks.
Man how long is he, should say

201
00:22:19,280 --> 00:22:22,640
my stomach feels like a sick frog already.

202
00:22:22,740 --> 00:22:25,760
In what sense long, how long?
Listen, don't beat the clock,

203
00:22:25,860 --> 00:22:28,740
go look on the computer
several minutes ago he last a little

204
00:22:28,840 --> 00:22:31,040
processed.

205
00:22:43,220 --> 00:22:45,570
i don't understand

206
00:22:47,900 --> 00:22:50,900
that out is not here.

207
00:22:51,000 --> 00:22:53,450
In what sense is it not?

208
00:22:54,550 --> 00:22:56,750
Lost.

209
00:22:57,410 --> 00:22:59,935
Now they know.

210
00:23:01,940 --> 00:23:06,180
He was probably warned by the embassy
through. Let's explore the old town post,

211
00:23:06,340 --> 00:23:09,359
have they seen Samson
I'm calling Kuusing.

212
00:23:09,459 --> 00:23:10,880
He probably hasn't heard.

213
00:23:10,980 --> 00:23:13,705
We have to warn the border.

214
00:23:35,580 --> 00:23:37,220
Let's go.

215
00:23:37,320 --> 00:23:39,720
Mine are waiting.

216
00:23:52,900 --> 00:23:55,075
You are

217
00:24:06,230 --> 00:24:11,570
sure they didn't get the message
go - go, come now.

218
00:24:15,920 --> 00:24:18,045
go,

219
00:24:37,470 --> 00:24:39,970
quickly, quickly,

220
00:24:42,090 --> 00:24:44,530
quickly.

221
00:25:13,280 --> 00:25:16,900
Raimond tank militia school
relatives. Good tip.

222
00:25:18,340 --> 00:25:20,990
Your wife acted cleanly,

223
00:25:23,260 --> 00:25:27,180
no tails were left behind. don't ask
forget it.

224
00:25:27,280 --> 00:25:30,380
No one else knows what he's doing
something.

225
00:25:34,750 --> 00:25:39,349
This man is Pavel, that you were satisfied,
that you helped our man escape.

226
00:25:39,449 --> 00:25:42,410
You can still get Moscow for that
solve so many problems.

227
00:25:42,510 --> 00:25:43,849
problems,

228
00:25:43,949 --> 00:25:47,724
I hope we don't meet again.
And we'll stop when we've won.

229
00:26:08,100 --> 00:26:10,875
Good morning. Good morning.

230
00:27:56,860 --> 00:27:59,010
And Eve

231
00:28:02,640 --> 00:28:05,360
and well even now,

232
00:28:10,840 --> 00:28:13,420
well,

233
00:28:13,520 --> 00:28:15,745
sight.

234
00:28:40,850 --> 00:28:43,610
According to the Defense Forces, it was routine
with patrol,

235
00:28:43,710 --> 00:28:47,670
when they came under fire from the rebels.
The other members of the company are in a difficult situation

236
00:28:47,670 --> 00:28:51,110
was in the hospital.
The rebels have not been caught.

237
00:28:51,210 --> 00:28:53,735
Afghan police.

238
00:29:15,910 --> 00:29:18,030
Alari, here we go.

239
00:29:18,130 --> 00:29:21,880
The Minister of the Interior is in the cafe in public
online, his calculations are behind the tail.

240
00:30:22,540 --> 00:30:24,640
Eve, are you there yet?

241
00:30:24,740 --> 00:30:27,520
Oh very good, I thought
to go to another for a change

242
00:30:27,620 --> 00:30:29,895
to the cafe.

243
00:30:32,630 --> 00:30:36,205
Security Police, you are under arrest,
please come with us.

244
00:31:20,630 --> 00:31:24,110
Alari interrogated this hacker.
Admitted working over strangers

245
00:31:24,210 --> 00:31:27,930
up, supposedly don't know,
for whom he worked.

246
00:31:28,210 --> 00:31:32,770
He was once over at someone's request
cafe wifi to the interior minister's computer

247
00:31:32,770 --> 00:31:35,350
suddenly
and received some e-mails from there

248
00:31:35,450 --> 00:31:40,690
received. And those files of Kalamehe are
then from the interior minister's computer?

249
00:31:40,690 --> 00:31:42,570
yes,

250
00:31:42,670 --> 00:31:44,310
he does not know about other documents
something

251
00:31:44,410 --> 00:31:49,230
and he is said to be nothing
decrypted.

252
00:31:52,060 --> 00:31:54,740
What is he talking about suddenly?
talking?

253
00:31:54,840 --> 00:31:58,720
That he did it on his own initiative,
because he had a taste in his mouth,

254
00:31:58,900 --> 00:32:01,700
that there are people from Toompea in the cafe
is going on.

255
00:32:01,800 --> 00:32:04,700
I shot his background
and check the means of communication,

256
00:32:04,800 --> 00:32:07,820
nothing special so.

257
00:32:09,970 --> 00:32:12,750
It was very likely one
another one

258
00:32:12,850 --> 00:32:16,330
by which the Russians lied to them
led to the tracks.

259
00:32:16,430 --> 00:32:19,610
Okay, in a word, the whole Kalamehe
operation

260
00:32:19,610 --> 00:32:23,630
and directing our attention
to the Ministry of the Interior,

261
00:32:23,630 --> 00:32:28,310
it was a deception maneuver
which they carried out with the help of Samson,

262
00:32:28,330 --> 00:32:30,755
yes? It seems so.

263
00:32:34,220 --> 00:32:38,620
I just don't understand one thing
why the Ministry of the Interior,

264
00:32:39,780 --> 00:32:42,980
what did they win with that.

265
00:32:43,080 --> 00:32:46,660
So. the only thing

266
00:32:46,760 --> 00:32:50,360
that we could act as a whole
under the eyes of the Russians of that time.

267
00:32:50,460 --> 00:32:51,880
Look what you want to tell me

268
00:32:51,980 --> 00:32:57,200
that all our tiptapapa people,
means of communication, cars,

269
00:32:57,680 --> 00:32:59,540
everything is in their hands now?
very possible

270
00:32:59,640 --> 00:33:03,700
to have to do everything again
to legend. in the family,

271
00:33:06,250 --> 00:33:07,570
okay

272
00:33:07,670 --> 00:33:10,930
what next? Let's try with peaches
cover as much of the border as possible,

273
00:33:11,030 --> 00:33:12,830
to catch Samson in the sack.

274
00:33:12,930 --> 00:33:14,050
All right, take action.

275
00:33:14,150 --> 00:33:16,710
Otherwise, soon all Russian channels will be
full of this propaganda

276
00:33:16,810 --> 00:33:19,635
that how well Russian intelligence works.

277
00:33:23,260 --> 00:33:27,660
The wife of this fallen soldier
Triin Arrak called. What's up with him?

278
00:33:27,760 --> 00:33:30,420
Left my contacts, said,
that he has some material,

279
00:33:30,520 --> 00:33:33,095
what could offer him.

280
00:34:59,450 --> 00:35:01,170
This information was very helpful.

281
00:35:01,270 --> 00:35:03,570
Look good.

282
00:35:06,600 --> 00:35:08,979
do you feel
that this big operation of theirs is now

283
00:35:09,079 --> 00:35:10,620
on the right track?

284
00:35:10,720 --> 00:35:14,320
You know, I told them straight today,
that I think it would be foolish to assume

285
00:35:14,420 --> 00:35:18,690
that Samson was the only traitor in Estonia.

286
00:35:18,790 --> 00:35:20,470
I inquired from them,
that do they even know

287
00:35:20,570 --> 00:35:25,410
how many other ex-KGB members they have
taint is running in the system.

288
00:35:25,510 --> 00:35:27,550
And what did Kuusing say?

289
00:35:27,650 --> 00:35:30,250
They are surprisingly convinced there,
that right away they will have all of Russia

290
00:35:30,350 --> 00:35:34,880
network in Estonia.

291
00:35:34,980 --> 00:35:36,660
Immediately - immediately?

292
00:35:36,760 --> 00:35:39,785
I think they are just bragging.
Do

293
00:35:55,440 --> 00:35:57,800
it comes as a surprise to you
that Arrak suspected a finch

294
00:35:57,900 --> 00:35:59,740
in treason?

295
00:35:59,840 --> 00:36:03,480
Weisenberg didn't tell me about it,
if he had suspected

296
00:36:03,500 --> 00:36:07,520
we would have talked about leaving.
I'm absolutely sure

297
00:36:07,620 --> 00:36:12,000
that Weizenberg had to after such
to check the vision of the folder.

298
00:36:14,110 --> 00:36:16,450
don't forget
that it was Weisenberg who

299
00:36:16,550 --> 00:36:20,770
who approved Vindi's state secret permit,
hence trust.

300
00:36:21,730 --> 00:36:23,850
Well, but here it is
also fresher material,

301
00:36:23,950 --> 00:36:26,280
it could be dealt with.

302
00:36:26,380 --> 00:36:28,580
Who is that?

303
00:36:34,290 --> 00:36:38,950
Valery Block, former Russian Embassy
cultural attache,

304
00:36:40,410 --> 00:36:44,390
was sent a few years ago from Estonia
out as a possible Russian spy.

305
00:36:46,430 --> 00:36:48,850
What did the guy do to him?

306
00:36:48,950 --> 00:36:51,900
Good question.

307
00:36:52,000 --> 00:36:54,959
Looks like it is anyway
also plagued Arrak.

308
00:36:55,059 --> 00:36:57,440
The fact is,
that after what happened in the Russian embassy

309
00:36:57,540 --> 00:37:01,400
the operation is still intercepted
a subject of doubt to deal with.

310
00:37:01,400 --> 00:37:05,260
Could I, first, from Weizenberg
to investigate

311
00:37:06,120 --> 00:37:08,220
what did you think of Arrakus?

312
00:37:08,320 --> 00:37:11,820
A good beer should be somewhere near Rapla
farm to reduce.

313
00:37:11,920 --> 00:37:14,380
I will try to call him
invite here. And at the same time, you could

314
00:37:14,480 --> 00:37:16,740
also deal with finch.

315
00:37:16,840 --> 00:37:19,880
He could do a security follow-up
invite?

316
00:37:19,980 --> 00:37:25,300
There is security for these photos
the follow-up is absolutely justified.

317
00:37:26,520 --> 00:37:28,060
My team course.

318
00:37:28,520 --> 00:37:29,920


319
00:37:30,480 --> 00:37:32,640


